Blogia
Mojarra Fina: El Blog de la Mojarra Fina Ayamontina

LA PECULIAR FORMA DE HABLAR DE LOS AYAMONTINOS. Hoy: mariquita azuca

LA PECULIAR FORMA DE HABLAR DE LOS AYAMONTINOS. Hoy: mariquita azuca

Hoy nos referimos a:

MARIQUITA AZUCA

Con esto de los barbarismos andamos perdidos, a veces me dan ganas de irme a vivir a Sudamérica porque los sudamericanos sí que saben cuidar el Español, yo me quedo admirado de lo bien que lo hablan y lo bien que lo escriben. Estoy seguro de que en ningún diccionario oficial de ninguna nación de Hispanoamérica se recogen palabras como rocanroll, gay o water. Nosotros sí, y con el mayor descaro del mundo.

Nuestro diccionario nos habla del hombre homosexual definiéndolo como afeminado, es decir, un hombre con maneras de mujer. Un poeta diría hombre con alma de mujer. Y es así y no de otra manera. Pero ahora nos viene la moda gay, una más exportada por el Imperio, y allá van los borregos a presumir de orgullo gay, que es otra especie de cocacola o sevenat que nos exportan y aquí se consume con sumo placer. Hasta los portugueses han decidido que los homosexuales tendrán exactamente todos los derechos que los heterosexuales, pero de matrimonio nada de nada, que es institución antiquísima pensada en hombre y mujer.

Bueno, a lo que interesa en esta página. La peculiar forma de hablar de los ayamontinos acuñó una expresión graciosa y hasta cariñosa, aunque quien quisiera podía utilizarla de forma despectiva. Esa expresión era la de "mariquita azuca". Lo de mariquita es entendible porque es el diminutivo de maricón, que no es una ofensa pues el maricón es el hombre afeminado del que antes hablábamos, pero lo de azuca, escrito así, sin la r final, es lo que llama la atención y lo que era más importante, que hacía más endeble, más afeminada la expresión.

Siempre he tenido amigos afeminados, maricones, vamos, mariquitas azuca, pero nunca he sabido que relación puede haber entre un afeminado de verdad, que lógicamente siente atracción por el sexo contrario, por el heterosexual, y un gay que termina formando pareja con otra persona de la misma opción. En fin, allá ellos. Yo me quedo con mi mariquita azuca de siempre, que me cae bien y simpático.

3 comentarios

UNA DE LAS JUMAGO -

A ver, lo de homasexual, vale, pero lo de marica o maricón me parece la palabra en si más ofensiva y con respecto a lo de afeminado, pues es algo diferente a lo que hay hoy, que es el tipico musculoso con aspecto de tio bueno, bien vestido y pijo en sus formas, de manera que no se comporta como un afeminado de los de antes aunque hoy sigue habiendolo pero en menor escala. Los homosexuales de hoy no eres capaz de distinguirlos.Gay es una palabra inglesa pero mas corta que homosexual y estoy de acuerdo en que porqué copiamos sin necesidad.

José Manuel -

Bueno, tengo una duda,¿que es y donde encajamos a los metrosexuales?. ¿Hacia donde se inclinan? ¿Les gusta a las mujeres los hombres metrosexuaales?

Sarima -

Yo tampoco comprendo la manía de adoptar palabras inglesas para cambiarlas por las españolas. Lo de gay es inconcebible, a mi me suena mucho mejor marica, homosexual o símplemente, afeminado y ninguna de estas acepciones son denigrantes, pues yo también he tenido y tengo amigos así, buenisimas personas y les tengo bastante aprecio.
Ahora va otra frase de las que no sé si son nuestras o se dice en todos sitios: "Aquí el que no corre, vuela".
Amigo Trini, explícalo.